POPNABLE украина украина

  • Негізгі бет
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • Тіркелу
  • Кіру
  • Ашу
    • Ашу
    • Әндер
    • Музыка өнерпаздары
  • Музыкалық диаграммалар
    • Музыкалық диаграммалар
    • Ыстық 100 ән - Күнделікті
    • Үздік 100 ән - Күнделікті
    • Үздік 40 ән
  • Негізгі бет
  • украина
  • Әндер
  • Staєmo Silnіshimi
  • мәтіндер мен аудармалар

Мәтіндер Мен Аудармалар - Staєmo Silnіshimi

— айтқан Skofka

«Staєmo Silnіshimi» лирикасы және аудармалары. Бұл әнді кім жазғанын табыңыз. Осы музыкалық бейненің продюсері және режиссері кім екенін табыңыз. «Staєmo Silnіshimi» композиторы, ән мәтіні, аранжировка, ағындық платформалар және т.б. «Staєmo Silnіshimi» — украин орындалатын ән. «Staєmo Silnіshimi» әнін айтады Skofka
  • Негізгі бет
  • мәтіндер мен аудармалар
  • музыкалық диаграммалар
  • статистика
  • табыс
  • әнді сатып алыңыз
Staєmo Silnіshimi Музыкалық бейне
Download New Songs

Listen & stream

×

Youtube сайтынан қараңыз

×
Бейне
Staєmo Silnіshimi
Ел


 Украина Украина
Қосылды
01/01/1970
Есеп беру
[Музыкаға қатысы жоқ ] [Қатысты орындаушыны қосыңыз] [Байланыстырылған орындаушыны жою] [Әндер қосу] [Лирика аудармасын қосыңыз]

"Staєmo Silnіshimi" Ән мәтіні

"Staєmo Silnіshimi" сөзі украин тілде жазылған.
«Staєmo Silnіshimi» мағынасы украин тілден шыққан және қазіргі уақытта ағылшын тіліндегі аудармаға ауыстырылмаған.

Пісня про те, коли тобі складно — будь у чому: в спорті, в роботі над собою, в сім'Ї, на роботі, вдома, в твоїй улюбленій справі, самодисципліні, в творчості, у вихованні, в навчанні, у війні, коли ти близько до поразки, то в тебе є вибір: або здатись, або, зціпивши зуби, через біль і втрати стати сильнішим та перемогти, як це прямо зараз робить мій народ — народ України. Але потрібно зрозуміти та прийняти одне: «Так, як раніше, вже не буде» Я щиро вдячний усім хто боронить нашу країну, усім хто береже нашу культуру, наші домівки, наших рідних ціною власного життя, ці люди назавжди у серці будуть Героями України. Слава Україні, Героям Слава.

Дякую усім моїм людям які допомагають мені у творчості, дякую рідним, друзям, колегам, команді, моїм Скофчанам - фанам моєї музики, я Вас дуже люблю та поважаю, Ви мій таргет, Ви мій піар, Ви моє натхнення, Ви мій двигун творити, мета, ціль, Ви ті хто допомагає творити історію, Ви сила яка могутня тільки коли разом, коли об'єднана, того ж бажаю кожному, того ж бажаю моїй країні в такі складні часи.

Трек можна послухати на усіх музичних платформах по посиланню:

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)